Antras raundas / Second round


Atsiskyriau.
Vengiu draugystės, nors trokštu artumo.
Kenčiu tyliai.
Slapta laikausi saugaus atstumo.


Sunku ir lengva.
Savo pajautas skaitau kaip knygą.
Valandos senka.
Vienatvė laisvina įtemptą stygą.



Ryt iš pat ryto.
Savo statytą sieną sugriovus,
Pulsiu taisyti
Mudviejų susikalbėjimo tvorą.


Linksma nebus.
Bet protestuoti daugiau netraukia.
Mūsų dangus.
Tvoros susiaurina bendravimo lauką.



Žaizdos užgijo.
Žiūrime į užsitraukusį randą.
Abudu bijom.
Pradedam antrą draugavimo raundą.


*********************************************************************************


I separated myself.
I'm avoiding friendship, although I'm craving for proximity.
I'm silent.
Secretly keep safe distance.

It's hard and easy.
I read my feelings as a book
Long hours.
Loneliness frees a tense string.

Tomorrow from the morning
After eroding this wall,
I'm fine to fix ours
Misunderstanding fence.

It will not be funny.
But the protest does not attract more.
Our heaven.
Fences narrow the field of understandings.

Wounds healed.
Look at the crackling scar.
Both of us were afraid,
Let's start the second round of friendship.

Populiarūs įrašai